skip to main content
NZ Formulary

Acarbose

Audio selected: Te Reo Māori. Listen to the whole sheet here, or play individual sections.
  • ../../audio/mi/full/acarbose.mp3

ak-ar-bose

  • ../../audio/mi/sections/acarbose/2.0_Title_Pronounce_Acarbose.mp3

He aha te mahi?

  • He aha te mahi?
  • Māori
  • ../../audio/mi/sections/acarbose/3.0_What does it do_Acarbose.mp3

Whakamahia ai te acarbose hei whakamaimoa matehuka mā te whakaiti i te ngongo o ngā huka mai i ngā kai.

I mua i to tīmata

  • I mua i to tīmata
  • Māori
  • ../../audio/mi/sections/acarbose/3.3_Before you start_Acarbose.mp3
  • Me kōrero atu ki tō rata mēnā kei te mate ō tākihi, tō ate, ō whēkau, he raru whakangawheretanga tōu rānei, mēnā rānei i hāparaparatia rānei tō puku inā tata nei.
  • Me kōrero atu ki tō rata mēnā kei te hapū koe, kei te whai rānei koe kia hapū koe, kei te whāngaiū rānei.

Me pēhea te kai?

  • Me pēhea te kai?
  • Māori
  • ../../audio/mi/sections/acarbose/4.0_How should you take it_Acarbose.mp3

Me kai te acarbose e ai ki ngā tohutohu. Ka taea te horomi me tētahi karāhe wai, te ngaungau rānei i te tīmatanga o te kai.

Ka aha mēnā ka wareware i a koe tētahi horopeta te kai?

  • Ka aha mēnā ka wareware i a koe tētahi horopeta te kai?
  • Māori
  • ../../audio/mi/sections/acarbose/5.0.5_Missed dose_What if you forget_Skip the missed dose and continue as directed. Do not take two doses at the same time....mp3

Me waiho te horopeta i tāhapatia ka haere tonu e ai ki ngā tohutohu. Kaua e kainga ngā horopeta e rua i te wā kotahi, ā, kaua e kainga ngā horopeta i waenga kai.

Ka taea anō e koe ētahi atu rongoā te kai?

  • Ka taea anō e koe ētahi atu rongoā te kai?
  • Māori
  • ../../audio/mi/sections/acarbose/6.0.1_Other meds_Can you take other medicines_Tell your pharmacist.mp3

Me kōrero atu ki tō kaitaka rongoā, rata rānei mō ngā rongoā katoa, whakamaimoatanga rānei e whiwhi ana koe, tae atu ki ngā huaora, ngā hua otaota, ngā whakapōauau rānei.

He aha ngā hua kino ka rongo pea koe?

  • He aha ngā hua kino ka rongo pea koe?
  • Māori
  • ../../audio/mi/sections/acarbose/7.0_Side effects_Acarbose.mp3
Ngā Hua Kino Tūtohutanga hei whai

Kōpukupuku, mangeo

Me kōrero atu ki tō rata

Patero, mamae puku, pupuhi te puku, mate tikotiko

Me kōrero atu ki tō rata mēnā kei te mamae

Ki te pā mai ētahi atu hua kino, me kōrero atu ki tō rata, kaitaka rongoā rānei.

Ētahi atu mōhiohio:

  • Ētahi atu mōhiohio:
  • Māori
  • ../../audio/mi/sections/acarbose/8.0_Other information_Acarbose.mp3
  • Aromatawaitia tō huka toto e ai ki ngā tohutohu a tō mātanga hauora.
  • Kaua e whakamahia ngā huka noa o te whare hei whakamaimoa i ngā huka toto pāpaku (he “hypo”) ina kai ana i te acarbose. Matapakitia ētahi atu kōwhiringa (hei tauira, ngā pire dextrose) me tō mātanga hauora.
  • Whakaitia te kai waipiro i te mea ka whakarerekēhia tō huka toto.

He mōhiohio hira kei roto i tēnei mātārere, engari ehara koinei ngā mōhiohio katoa, mō tēnei rongoā.

  • ../../audio/mi/sections/acarbose/9.0_Disclaimer.mp3

I whakaritea e te Komiti MyMedicines i te Hōhipera o Ōtautahi, Te Whatu Ora - Waitaha, Aotearoa. Poutū-te-rangi 2023

For more general information about this sheet and its contents, see: What does a My Medicines sheet cover?

About My Medicines

My Medicines Patient Information Leaflets (PILs) contain important, but not all, information about the medicines they describe.

For more information about the sheets, see: What does a My Medicines sheet cover?

My Medicines is developed by a team at Te Whatu Ora – Waitaha. Our team is made up of doctors, pharmacists, and a non-medical person to help us keep to plain language. We also discuss our information with specialist health professionals or groups when needed